1. VOA Standard English
  2. VOA Standard English Archives
  1. Technology Report
  2. This is America
  3. Science in the News
  4. Health Report
  5. Education Report
  6. Economics Report
  7. American Mosaic
  8. In the News
  9. American Stories
  10. Words And Their Stories
  11. Trending Today
  12. AS IT IS
  13. Everyday Grammar
  14. America's National Parks
  15. Agriculture Report
  16. Explorations
  17. The Making of a Nation
  18. People in America
  1. Learning English Videos
  2. English in a Minute
  3. English @ the Movies
  4. News Words
  5. Everyday Grammar TV
  1. Bilingual News
  2. English in a Minute
  3. Learn A Word
  4. How to Say it
  5. Business Etiquette
  6. Words And Idioms
  7. American English Mosaic
  8. Popular American
  9. Sports English
  10. Go English
  11. Wordmaster
  12. American Cafe
  13. Intermediate American Enlish

074讲: 能说会道

Jessica在北京学汉语,她的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教她。今天是琼燕要问的:能说会道。

Jessica: Hi, Qiong Yan! I heard there was a riot in your office...

QY: Riot? 哈哈,没那么严重,其实就是我们这些小白领一块儿找经理谈判,要求涨工资!

Jessica: And did you get the raise?

QY: Yes! I didn't expect management to give in,不过我们的谈判代表是一个特别能说会道的人,我估计,经理是被他侃晕啦! 哈哈! 对了,在美语中要怎么形容一个人能说会道呢?

Jessica: You can say someone has a silver tongue, or someone is silver-tongued. It means a person can clearly and effectively express himself and convince other people. 

QY: I see. So, thanks to my silver-tongued co-worker, we got the raise! 

Jessica: Congratulations! 

QY: 其实,仔细想想,这次也不全是因为这个同事能说会道。经理以前老说大家工作努力,应该涨工资,可都是光说不练! 所以他这次也自觉理亏!

Jessica: So he'd been paying lip service to you!

QY: Pay lip service? Lip 不是嘴唇么?我知道了,pay lip service 就是用空话安抚别人,对么?

Jessica: That's right. Managers at your company must have said how much they appreciated all your hard work, but if they're really impressed by what you've done, they should have given you a raise already! Their insincere appreciation is lip service. 

QY: 没错! 以前经理还老说公司财政紧张,所以大家都应该支持公司,暂时不要涨工资,可我听说,他自己的工资涨得可带劲了!

Jessica: Ah! This is a textbook example of "talk the talk, but not walk the walk." 说一套,做一套。

QY: 真气人,If they talk the talk, they should walk the walk! 怎么能搞双重标准呢?

Jessica: Well, I'm just happy you guys got what you wanted. You should be proud of yourselves! 

QY: 今天我们学了,形容一个人能说会道,用silver tongue; 说空话是pay lip service; 说一套,做一套是talk the talk, but not walk the walk.
Related Articles
  • 073讲: 短板 (12-10-25)
  • 072讲: 冷幽默 (12-10-10)
  • 071讲: 保质期 (12-7-12)
  • 070讲: 换位思考 (12-7-4)
  • 069讲: 食客 (12-6-28)
  • 068讲: 闺蜜 (12-6-21)
  • 067讲: 无语 (12-6-7)
  • 066讲: 摆臭脸 (12-5-10)
  • 065讲: 美容觉 (12-5-3)
  • 064讲: 道听途说 (12-4-26)
  • mr007