1. VOA Standard English
  2. VOA Standard English Archives
  1. Technology Report
  2. This is America
  3. Science in the News
  4. Health Report
  5. Education Report
  6. Economics Report
  7. American Mosaic
  8. In the News
  9. American Stories
  10. Words And Their Stories
  11. Trending Today
  12. AS IT IS
  13. Everyday Grammar
  14. America's National Parks
  15. Agriculture Report
  16. Explorations
  17. The Making of a Nation
  18. People in America
  1. Learning English Videos
  2. English in a Minute
  3. English @ the Movies
  4. News Words
  5. Everyday Grammar TV
  1. Bilingual News
  2. English in a Minute
  3. Learn A Word
  4. How to Say it
  5. Business Etiquette
  6. Words And Idioms
  7. American English Mosaic
  8. Popular American
  9. Sports English
  10. Go English
  11. Wordmaster
  12. American Cafe
  13. Intermediate American Enlish

238 crush on a co-worker 2

Dan偷偷喜欢女同事Julie. King给他打气,鼓励他约Julie出去。

Dan问:So what should I say?

King: Tell the truth! Say, "Hi Julie, I was wondering if you'd be interested in going out this Saturday? I know a great sushi place."

D: Just like that? Don't you think I'll scare her?

K: Both you and Julie are adults, and that's the way adults communicate with each other. If you're worried about being too direct, you should make it a group event and invite her along.

D: The whole process just seems so scary.

K: You know what's really scary? The idea that two people might be perfect for each other, but they're too afraid to talk to each other...now that's a frightening thought. What a waste!

D: That's a good point.

King建议Dan直截了当,约Julie出去吃饭,但如果Dan不想过于直接的话,可以 make it a group event and invite her along 组织一次集体活动,邀请Julie一起去。King 还鼓励Dan说,如果两个人原本珠联璧合 perfect for each other, 但却因为彼此不敢主动去跟对方搭讪而擦肩而过,那才是最可怕的。What a waste! 太可惜了。King 接着说,

K: What's the worst thing that could happen?

D: She rejects me.

K: And is that so bad?

D: No, I guess not. How do you meet your wife anyway?

K: I walked up to her on a subway car and said, "Hi, I'm King. What's your name?" Three years later we were married.

D: Wow! All right...I'm going to do it. I'm going to ask her out.

K: Well, here's your chance. She's started walking this way. Go for it!

如果Dan约Julie出去,最糟糕的结果也不过是遭到拒绝。King现身说法,说当年他就是在地铁上遇到自己太太的,他走上前去自我介绍,三年后两人就结婚了。Dan终于鼓起勇气,决定要约Julie出去,正说着,Julie走了过来,Here is his chance. 他的机会来了。我们一起听Dan是怎么说的。

D: Hey, Julie.

J: Hi Dan. How are you doing?

D: I'm good, thanks! Say, a couple of us are thinking about having dinner and maybe going to a Karaoke bar this Saturday night. Are you free to join us?

J: Sure! I'd love to. What time should I meet you?

D: How about 7:30?

J: Great! I'll see you then. Have a nice day, Dan! Bye!

D: You too! See you on Saturday!

K: See? That wasn't so hard, was it?

D: That was amazing! I'm totally on cloud nine right now! Thanks, dude!

K: No problem, and I hope it woks out for the two of you.

D: It's really true: "Nothing ventured, nothing gained!"

K: You got it!

Dan跟Julie说,办公室几个人星期六晚上打算一起出去吃饭,吃完饭去唱卡拉OK,问Julie想不想一起去,Julie欣然接受。Dan说,I'm totally on cloud nine. 我实在是太高兴了。King说,I hope it works out for the two of you. 意思是祝 Dan和Julie好运,能交往愉快。